ΠΑΤΗΣΤΕ ΣΤΙΣ ΕΙΚΟΝΕΣ ΚΑΙ ΣΤΙΣ ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΕΣ ΔΕΞΙΑ ΓΙΑ ΝΑ ΔΕΙΤΕ ΤΑ ΑΦΙΕΡΩΜΑΤΑ ΜΑΣ!

Σάββατο, 18 Δεκεμβρίου 2010

ΣΕΡΒΙΚΑ ΚΑΛΑΝΤΑ ΣΕ ΣΤΙΧΟΥΣ Αγ.Νικολάου Βελιμίροβιτς



ΣΕΡΒΙΚΟ ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΙΑΤΙΚΟ ΤΡΑΓΟΥΔΙ ΣΕ ΣΤΙΧΟΥΣ ΤΟΥ Αγ.Νικολάου Βελιμίροβιτς
Andjeli Pevaju
Noć prekrasna i noć tija,
nad pećinom zvezda sija,
u pećini mati spi,
nad Isusom andjel bdi.
Andjeli pevaju,
pastiri sviraju,
andjeli pevaju
mudraci javljaju:
Što narodi čekaše,
što proroci rekoše,
evo sad se u svet javi,
u svet javi i objavi:
Rodi nam se Hristos Spas
za spasenje sviju nas.
Aliluja, aliluja,
Gospodi pomiluj!

(deep voice) no matter what you are doing, spin threads for heaven!
Angels Sing  (lyrics)
the night so grand and placid,
a star shining over the cave,
the mother sleeping in the cave,
where the angel of Jesus hast been.
the angels are singing,
the sheperds are fluting,
the angels are singing,
the wise bring it forth:
what the nations awaited,
what the prophets had said,
here and now it is announced,
it is announced and brought forth:
Christ, our Redeemer is born!
for the Salvation of us all.
halleluya, halleluya,
Lord, have mercy!
Joy, Soul, Passion, Honor, Jesus, Faith, Hope, Salvation, Peace, Repentance, the Lord, Calmness, Love, Charity, Harmony…
(addendum) God’s peace! Christ is born! Truly, He is born!… let’s renew ourselves, let’s lift up the pillars! 

3 σχόλια:

Ανώνυμος είπε...

Very Good.

Yannis είπε...

Οι Σερβοι δεν εχουνε κατι παρομιο σαν τα δικα μας καλαντα (τουλαχιστον οχι σαν παραδοση μετα το 1945)Οι Ρουμανοι αντιθετος εχουνε καλαντα. Αυτο το τραγουδι ειναι προφανος εντεχνο. Σαν ενας που εξησε στην Σερβια, και πολυ με την ορθοδοξια δεν ειχανε σχεση. Να μην συνχεουμε εθνικισμο που χρησιμοποιη την ορθοδοξια με , πραγματικα ορθοδοξη πιστη

π.Γεώργιος-Προσκυνητής είπε...

;;;;;;;;Το σχόλιο σας είναι ακατανόητο.Όπως βλέπετε από τους στίχους πρόκειται για Χριστουγεννιατικο τραγούδι.Που κολλάει ο εθνικισμός!δεν μπορώ να καταλάβω